本当に素敵な人たちのようです。まだ実際には会っていないけど、神様が心をつなぎ合わせてくださってると感じました。
一緒に祈ったときに感じた日本に対するいくつかのインスピレーション。
まずは、私たちは本当に愛!愛!愛!をミニストリーさせてほしいということを祈りました。(だから愛するということについてチャレンジを受けてるんですね〜)
神様ご自身をまずはもっともっともっと!愛したい。
神様にそう伝えているときに、みんな心がわくわくしました。
何人もの人が感じていることですが、神様の愛の津波が来るのです。
全き愛はすべての恐れをしめだします。
私たちは、地震津波によって死に直面しました。
でも、それを乗り越えていくのです。
だからもはや、死を恐れることもないのです!
恐れから解放されて、大胆に立ち上がる新しい世代が立ち上がっていくのです。
地震によって、地形が地盤が動きシフトしました。
でも今度は、人々とこの国を縛っていた固いプレートが動きシフトしているのを見て行きます。日本が新しいアイデンティティーを着るときです!
This morning, we had a skype meeting with the Iris relief team.
They seem such lovely, attractive people. We haven't yet met in person, but we already felt that God was connecting our hearts!
Here are some of the things that we felt for our nation as we prayed together.
First of all, we prayed so we will be able to just minister LOVE! LOVE! LOVE! to people. (We have been tested in this... for sure!) Lord, let us love on the people we meet. And, Lord, we want to love YOU more...!!!
I felt so excited as we told these things to God.
Several people have already said this, but we felt that the tsunami of God's father heart is coming to overwhelm Japan.
Perfect love casts out fear.
Many in Japan have had to face death; coming close to death or losing loved ones.
But now we've faced it, we are overcoming death. Now, death cannot cause us to fear any more!!
Free from fear, we (and the next generation) will rise up boldly. This is a new era.
The earthquake caused changes to the landscape and the plates deep within to shift.
Now, we are going to see how the spiritual rocks and plates and structures that have bound our nation have shifted. This is a time for Japan to be clothed with a new identity!
K x